|
meaning in context - Why is 西藏 Tibet but not Xizang in English as are ...
Why is 西藏 Tibet but not Xizang in English as are other names of place in China? Ask Question Asked 8 years, 9 months ago Modified 4 years ago
User NanningYouth - Chinese Language Stack Exchange
Q&A for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language
The word for "usually" in Mandarin - Chinese Language Stack Exchange
The Qinghai-Xizang Plateau has long been known as the roof of the world.,*率 bound morpheme,大率如此。 This is usually the case. 素来 always; usually; all along: 他素来不吸烟。 He never smokes. 他素来守法。
grammar - Meaning of 的 in 我十岁才到的美国 - Chinese Language Stack Exchange
I do not understand the meaning of 的 in the following sentence: 我爸爸是美国人,妈妈是意大利人,我十岁才到的美国。 This sentence is in my Chinese textbook. At first, I had thought it may be wrong. Afterward, I run into a...
What is the difference between 妳 (nǐ) and 他 (tā)
Wiktionary gives the meaning "you" for the character 妳 (nǐ), and tā (either 他 or 她). Is there a formal / informal difference? Which should I prefer in general usage?
idioms - What does 降维攻击 mean? - Chinese Language Stack Exchange
The idiom 降维攻击 is quite popular in Chinese chatting rooms. Interestingly, it's used almost in any context. What's the origin and meaning of it?
terminology - What the meaning of 线上引流? - Chinese Language Stack Exchange
It means " to attract traffic ". It's a term of online marketing / e-commerce, highlighted also by the terms "线上 = online" and "线下 = offline". 线上引流、线下交易 attract traffic online, convert offline ("convert" as in customer, or lead, conversion) Your understanding, as also others pointed out, is essentially correct, but I believe the contraction is from: 吸引流量 ...
What does 黄 (Huáng) in 黄色 ("yellow") mean, and can it be used as a name?
According to Google Translate, "yellow" translates to "黄色" (Huáng sè). What is the meaning of "Huáng" alone? Does it make sense used as a pet name? Or is it silly? What
Tag Synonyms - Chinese Language Stack Exchange
Q&A for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language
Newest 'reading' Questions - Chinese Language Stack Exchange
Q&A for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language
|